ПРОТОКОЛ ЗАСЕДАНИЯ ПО ВЫБОРАМ ГЛАВВРАЧА
В ПСИХИАТРИЧЕСКОЙ БОЛьНИЦЕ #6.
(С) А. Арканов
-----------------------------------------
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Многоуважаемые господа,
товарищи, ученые, наполеоны, стахановцы,
Юлии Цезари, изобретатели, Шостаковичи,
физики и шизики! Сегодня нам предстоит
важное мероприятие. Мы должны выбрать се-
бе главврача нашего общего, родного всем
нам, любимого дома. Рад сообщить, что на
нашем заседании присутствуют представите-
ли обеих палат - мужской и женской, а
также большой отряд наших друзей - сани-
таров в качестве наблюдателей с правом
совещательного и решающего голоса. Все мы
здесь собрались, объединенные хотя и раз-
ными, но единственными мыслями, тронутые
общими зоботами. Жизнь наша с каждым днем
становится все лучше и лучше, поэтому от-
ступать дальше некуда.
ГОЛОС ИЗ ЗАЛА. Разрешите вас перебить?
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Пожалуйста.
(На сцену из зала взбегает возбужденный
мужчина и пытается палкой перебить весь
президиум. Санитар в солдатской одежде
делает ему успокаивающий укол штыком.
Мужчина успокаивается.)
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Товарищи! Кому не инте-
ресно, тот может выйти. Мы никого не дер-
жим. Закройте там двери на ключ, и никого
не выпускать. Демократия должна быть для
всех!.. Я продолжу. У нас, товарищи, мно-
го нерешенных вопросов. Это и экология
туалетов, и борьба с дистрофиками, и хро-
ническая нехватка смирительных рубашек...
Коечто, конечно, решается. Скажем, белок,
соль и сахар в анализах будут выдаваться
только по талонам (облегчение в зале,
аплодисменты, недержание.) Многое нам
всем и новому главврачу предстоит в деле
повышения качества галлюцинаций. Прихо-
дится признать, что до сих пор в наших
галлюцинациях мы видим только мрачное
темное прошлое. Светлое будущее видят
только персональные пенсионеры, да и то в
алкогольном бреду. Нет нужды говорить,
что выбранный нами главврач должен быть
из нашей среды.
ГОЛОС ИЗ ЗАЛА. Протестую!
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Слово просит товарищ с
биркой #18.
ГОЛОСА. Не дава-ать!
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Я вас понял, товарищи!
Слово имеет бирка #18.
#18. От предложения председателя выд-
винуть главврача из нашей среды попахи-
вает застоем. Почему имеено из нашей сре-
ды? А четверг? А понедельник? А вторник?
Они что, не наши?
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Представьтесь, пожалуй-
ста.
#18. Пятница. Депутат от сто восьмого
необитаемого острова. Выдвинут Робинзоном
Крузо единогласно. Предлагаю в порядке
альтернативы на должность главврача свою
кандидатуру, но прошу дать мне самоотвод,
так как по субботам я не работаю по рели-
гиозным соображениям.
ПРЕДСЕДАТЕЛь. У вас все?
ПЯТНИЦА. Все.
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Тогда идите на место.
ПЯТНИЦА. Но я еще не все сказал.
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Блям-блям-блям! Я лишаю
вас слова! Говорите!
ПЯТНИЦА. Вот теперь все. (Идет на мес-
то, оставляя мокрые следы.)
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Пока готовят трибуну для
следующего оратора, прошу голосовать за
предложение депутата Пятницы. Кто "за",
поднимите ногу!
ГОЛОСА. А у кого две ноги?
ПРЕДСЕДАТЕЛь. У кого две - протяните
ноги.
ЖЕНЩИНА ИЗ ЗАЛА. Надо выбрать счетчи-
ка!
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Ценное замечание.
ЖЕНЩИНА ИЗ ЗАЛА. Предлагаю нашего бух-
галтера.
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Товарищи! Конечно, исхо-
дя из логики нормального человека, на
должность счетчика надо выбрать бухгалте-
ра. Но мы должны учитывать специфику на-
шего заведения. Верно я говорю? Поэтому у
нас счетчик должен быть прежде всего
честным и объективным человеком. Вот я
тут между собой посоветовался и решил. На
должность счетчика предлагаю нашу повари-
ху Баранину. Свинина Петровна, подними-
тесь со своего места.
ГОЛОСА. У нее три места!
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Поднимите ее, товарищи!
Свинина Петровна, посчитайте, кто голосу-
ет за предложение депутата Пятницы...
СВИНИНА ПЕТРОВНА. Считать вслух или
про себя?
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Про себя.
СВИНИНА ПЕТРОВНА. Про себя так скажу:
я считаю, что каждый человек свыше вось-
мидесяти килограмм должен воздержаться...
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Это правильно. Хапугам,
которые хотят урвать от народного пирога,
давно пора дать по лапам... Это вопрос
особый... Мы к нему еще вернемся, а вы
пока просто посчитайте, кто "за".
(На трибуну вспрыгивает мужчина в смири-
тельной рубашке.)
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Развяжите оратора... И
выньте у него кляп изо рта. Гласность,
так гласность... Представьтесь, товарищ.
ОРАТОР. Фельдмаршал фон Шмерц, семьсот
девятнадцатый национально-территориальный
округ, Кенигсберг, Восточная Пруссия.
Взят в плен в качестве языка в 1944 году.
Представляю Калининградскую область, яв-
ляюсь председателем колхоза "Гитлер ка-
пут!"... Вчера ночью я вышел из палаты по
малой нужде...
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Товарищи, мне думается,
настало время разобраться в терминологии.
Пора уже изъять из нашей терминологии это
унизительное выражение "по малой нуж-
де"... У нас нет "малых нужд"... У нас
есть "малочисленные нужды"...
(Веселое оживление в зале, одиночные
выстрелы.)
ФОН ШМЕРЦ. И вот я вышел из палаты
по... малочисленной нужде... Но у двери с
двумя нулями меня грубо оттолкнула Екате-
рина Вторая и закричала: "Подождешь, фа-
шист проклятый! Я - по многочисленной
нужде!". Герр Председатель! По-моему, у
нас все нужды равны!...
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Мне думается, у нас не
может быть личных нужд. Все наши нужды -
общие, и справлять их надо всем миром...
ГОЛОСА. Позор! Позор!
ПРЕДСЕДАТЕЛь. В чем дело, товарищи?
(На трибуну выходит человек в парике.)
ЧЕЛОВЕК В ПАРИКЕ. Я физик. Меня зовут
Исаак Ньютон. Я говорю от имени восемнад-
цати ученых, живущих в этой самой палате
с двумя нулями, о которой говорил ува-
жаемый фельдмаршал. В нарушение всех пра-
вовых основ со всех этажей нашей необъят-
ной лечебницы к нам приходят со своими
нуждами. В результате этого всемирного
тяготения в палате стоит невероятный ра-
диационный фон со всеми вытекающими пос-
ледствиями. И все это из-за того, что
кто-то из вышестоящих в своих личных це-
лях отвинтил единицу от номера на дверях
нашей палаты, которая до этого была пала-
той #100! Мы требуем вернуть нашей палате
ее прежнее наименование, а также требуем
создать комиссию по расследованию! Ведь в
нашей палате есть и женщины...
ГОЛОСА. Правильно! Голосовать!
(Аплодисменты.)
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Решено. Вопрос снимается
с голосования.
ГОЛОСА. Правильно!
(Аплодисменты. Ньютон покидает зал через
окно.)
ГОЛОСА. Не нравится наш воздух - дыши
другим!
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Свинина Петровна, вы
подсчитали, кто за предложение товарища
Пятницы?
СВИНИНА ПЕТРОВНА. Сейчас принесут кам-
путер!
(По рядам передают бухгалтерские счеты.)
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Своевременная научно-тех-
ническая инициатива.
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. От палаты женщин вношу
предложение избрать одного заместителя по
женской части.
(Крики "Позор!")
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Очень точное, совсем не
позорное замечание. Плюрализм, товарищи,
он и для женщин плюрализм.
ВОЗГЛАСЫ. Вся власть женсоветам!
ЖЕНСКИЙ ГОЛОС. Предлагаю нашего гине-
колога Кацнеленбоген Авдотью Никитичну!
МУЖСКОЙ ГОЛОС. Требую выборов гинеко-
лога на альтернативной основе.
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Пройдите на трибуну, то-
варищ. Представьтесь.
МУЖЧИНА. Мухин. Представитель котель-
ной... Товарищи! Наше заведение работает
уже семьдесят лет. И сколько я себя пом-
ню, ни разу на должность гинеколога не
выбирали ни одного рабочего котельной.
Это развивает в нас комплекс неполноцен-
ности и классовой ущемленности. Предлагаю
в гинекологи продвинуть нашего кочегара
Ивана Долбоноса. Он парень сильный, от-
зывчивый, жаростойкий... А в случае чего
мы ему все поможем... Степан! Встань, по-
кажись народу!
(Со своего места поднимается парень в
фартуке и с кочергой. Игривые женские го-
лоса "Знаем! Знаем!".)
КАЦНЕЛЕНБОГЕН. Я ничего против товари-
ща Долбоноса не имею, но у меня к нему
как к будущему коллеге профессиональный
вопрос. Скажите, что такое гинекология?
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Вопрос не этичный!
ДОЛБОНОС. Вот именно. Мы здесь не на
экзамене! А вот ты мне скажи, Авдотья,
что такое кочерга? Так что не будем то-
пить друг друга в юрисперденции! Я так
скажу: гинекология - это гуманизм не
только к женщинам, но и к мужчинам. У ме-
ня до этой работы руки, как говорится,
чешутся... Женщин я люблю и уважаю их
женские органы самоуправления!
КАНЦНЕЛЕНБОГЕН. Спасибо! Я буду голо-
совать за вас обеими руками.
ПРЕДСЕДАТЕЛь. У нас еще осталось много
разных вопросов, а мы еще не выбрали
главного. Свинина Петровна, вы посчитали,
наконец, кто "за"?
СВИНИНА ПЕТРОВНА. Еще чуть-чуть оста-
лось!
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Товарищи! У кого какие
вопросы, прошу высказаться, но не превы-
шая регламента.
МУЖЧИНА В КОЛГОТКАХ. Женщины!..
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Блям-блям-блям! Ваше вре-
мя истекло. Кто следующий?
ЖЕНЩИНА С УСАМИ. От имени ветеранов
Первой Конной...
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Блям-блям-блям! Ваше
время истекло. Следующий!
МУЖЧИНА С БОРОДОЙ. Я - Энгельс! У меня
вопрос к председателю. Скажите, семья -
ячейка общества?
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Ячейка.
МУЖЧИНА С БОРОДОЙ. А почему же ваша
семья живет во дворце, а все наше об-
щество - в ячейках?
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Фридрих - ты не прав!
Блям-блям-блям!
МУЖЧИНА С БОРОДОЙ. Я требую расследо-
вания!
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Гдлян-гдлян-гдлян! Сви-
нина Петровна! Вы посчитали, наконец, кто
"за"?
СВИНИНА ПЕТРОВНА. Посчитала... Умая-
лась...
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Ну, и сколько "за"?
СВИНИНА ПЕТРОВНА. По уточненным данным
"за" проголосовало два-три человека.
ПРЕДСЕДАТЕЛь. А против?
СВИНИНА ПЕТРОВНА. Сейчас посчитаю.
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Товарищи! Пока Свинина
Петровна посчитает, я хочу сделать сооб-
щение. Товарищи! По-моему, мы все слегка
обалдели и хотим перерыва. Есть два пред-
ложения. Товарищ Бонапарт предлагает три
минуты, а комендант нашего заведения
предлагает час.
ГОЛОСА. Три минуты! Да здравствует Бо-
напарт!
ПРЕДСЕДАТЕЛь. Я вас понял. Проходит
предложение коменданта. Объявляется ко-
мендантский час! Мы продолжим собрание
после того, как всем нам будут сделаны
необходимые впрыскивания, вливания и са-
нитарная обработка! Приятного аппетита!
Ку-ка-реку-у-у!!!
Other articles: